中国网络文学海外传播的接受度分析
人文学院
Reception of Chinese internet literature overseas
对外文化交流是当前中国文化建设的重要内容。党的十八大以来,“一带一路”建设稳步推进,中国以实际行动向世界宣示了与各国人民一道构建人类命运共同体的信念和决心。在不断提升我国经济硬实力的同时,习近平总书记高度重视国际传播能力建设。党的十九大报告指出,推进国际传播能力建设,讲好中国故事,展现真实、立体、全面的中国。
在此基础上,近年来,国内学者就中国文学的海外传播问题进行积极探讨,已取得一定成效。
我国网络小说已有一些具有影响力的海外译本,但尚未对海外读者的倾向偏好有比较直观的了解,读者的阅读评论也尚未得到重视。国内学者对中国网络文学研究起步相对较晚,且较为零散,且着重翻译研究较少关注读者的正向反馈。因此,本项目以海外读者为参考对象,来展开调查,实现了受众的创新。
中国网络文学自孕育诞生之日便与世界流行文艺有着密切的关系,本项目将侧重点置于中国网络小说在海外的接受度分析,在跨学科视角上,推动跨学科交叉融合,利用语料库科学取样大规模电子文本库形成情感词典,再通过python情感分析统计待分析的文本中的正向情感数和负向情感数,调研了解海外读者对中国网络文学的接受程度及喜好偏向。以便于在今后的研究中我们更加准确地认识中国网络文学的定位需要,推动中国网络文学从印刷文明向网络文明的过渡进程,切实提高中国网络文学的海外接受度,助力国家文化软实力提高。